Mezmur 28: 7

SUM PIC XRF DEV STU gösteri (Bölüm için tıklayın) Yeni Uluslararası Sürüm RAB gücüm ve kalkanımdır; kalbim ona güveniyor ve bana yardım ediyor. Kalbim sevinç için sıçradı ve şarkımla onu övüyorum.Yeni Yaşayan Çeviri RAB benim gücüm ve kalkanım. Ona tüm kalbimle güveniyorum. Bana yardım ediyor ve kalbim neşeyle dolu. Şükran şarkılarında patladım.İngilizce Standart Sürüm RAB benim gücüm ve kalkanım; onun içinde kalbime güvenir ve bana yardım edilir; kalbim tükeniyor ve şarkımla ona teşekkür ediyorum.Berean Study BibleRAB benim gücüm ve kalkanım; kalbim ona güveniyor ve bana yardım ediliyor. Bu yüzden kalbim sevinir ve şarkımla O'na şükrediyorum.Yeni Amerikan Standart İncil RAB benim gücüm ve kalkanım; Kalbim O'na güveniyor ve ben yardım ediyorum; Bu yüzden kalbim biter ve şarkımla O'na teşekkür edeceğim.Yeni Kral James Versiyonu RAB dır-dir gücüm ve kalkanım; Kalbim O'na güvendi ve ben yardım ettim; Bu nedenle kalbim çok sevinir ve Ve şarkımla O'nu öveceğim. Kral James İncil RAB dır-dir gücüm ve kalkanım; kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim: bu yüzden kalbim büyük sevinir; şarkımla onu öveceğim. Hristiyan Standart İncil RAB benim gücüm ve kalkanım; kalbim ona güveniyor ve bana yardım ediliyor. Bu yüzden kalbim kutluyor ve ona şarkımla teşekkür ediyorum. Sürekli İngilizce VersiyonGüçlü kalkanımsın ve sana tamamen güveniyorum. Bana yardım ettin, ben de kutlayacağım ve şarkı söyleyeceğim. İyi Haber Çevirisi RAB beni korur ve savunur; Ona güveniyorum. Bana yardım ediyor ve beni mutlu ediyor; Onu neşeli şarkılarla övüyorum. Holman Christian Standart İncil RAB benim gücüm ve kalkanımdır; kalbim ona güveniyor ve bana yardım ediliyor. Bu yüzden kalbim sevinir ve onu şarkımla övüyorum. Uluslararası Standart Sürüm RAB gücüm ve kalkanımdır; kalbim ona güveniyor ve ben yardım aldım. Kalbim seviniyor ve ona şarkımla teşekkür ediyorum.NET İncil RAB beni güçlendirir ve korur; Bütün kalbimle ona güveniyorum. Kurtarıldım ve kalbim neşe dolu; Ona şükranla şarkı söyleyeceğim. Yeni Kalp İngilizce İncil RAB benim gücüm ve kalkanım. Kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim. Bu nedenle kalbim çok sevinir. Şarkımla ona teşekkür edeceğim. Düz İngilizce Arama İncil Lord Yehova benim yardımcım ve koruyucum, çünkü kalbim ona ve bedenime güveniyor ve şan ile onu öveceğim. TANRI'NIN WORD® Çevirisi kalkanım. Kalbim ona güvendi, bu yüzden yardım aldım. Kalbim muzaffer; Ona şarkımla teşekkür ediyorum.JPS Tanakh 1917 RAB benim gücüm ve kalkanımdır, Ona kalbim güvenir, Ve ben yardım ederim; Bu yüzden kalbim çok seviniyor, Ve şarkımla O'nu öveceğim. Yeni Amerikan Standardı 1977 RAB benim gücüm ve kalkanım; Kalbim O'na güveniyor ve ben yardım ediyorum; Bu yüzden kalbim biter, Ve şarkımla O'na teşekkür edeceğim.King James 2000 İncil RAB benim gücüm ve kalkanımdır; kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim: bu yüzden kalbim büyük sevinir; Amerikan Kralı James James Versiyonu RAB benim gücüm ve kalkanım; kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim: bu yüzden kalbim büyük sevinir; ve benim şarkımla onu öveceğim. Amerikan Standart Versiyonu Yehova benim gücüm ve kalkanım; Kalbim ona güvendi ve ben de yardım ettim: Bu yüzden kalbim büyük seviniyor; Ve şarkımla onu öveceğim. Brenton Septuagint Translation Lord, benim yardımcım ve savunucum; kalbim onu ​​ümit etti ve ben yardım ettim: etim dirildi ve isteyerek ona övgüde bulunacağım.Doay-Rheims Incili Rab benim yardımcım ve koruyucum: Ona kalbim güven verdi . Ve etim tekrar gelişti ve isteğimle ona övgü vereceğim. Yehova benim gücüm ve kalkanımdır; kalbim ona güvendi ve bana yardım edildi: bu yüzden kalbim coştu ve şarkımla onu öveceğim. İngilizce Revize Versiyonu RAB benim gücüm ve kalkanım; kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim: bu yüzden kalbim büyük seviniyor; ve benim şarkım onu ​​övecek .Webster'ın İncil Çevirisi RAB benim gücüm ve kalkanım; kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim: bu yüzden kalbim büyük sevinir; ve şarkımla onu öveceğim. Dünya İngilizce İncilYahweh benim gücüm ve kalkanım. Kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim. Bu nedenle kalbim çok sevinir. Benim şarkımla ona teşekkür edeceğim. Ve kalbim coşkuluyor ve şarkımla O'na teşekkür ediyorum. İncil oku RAB Benim Gücüm
… 6 RAB olmak için kutsanmıştı, çünkü merhamet için ağladığımı duydu. 7 RAB benim gücüm ve kalkanımdır; kalbim ona güveniyor ve bana yardım ediliyor. Bu yüzden kalbim sevinir ve ona şarkımla teşekkür edeceğim. 8 RAB, halkının gücü, meshedilmişleri için kurtuluşun kalesidir.… Berean Study Bible & middot; İndir Çapraz Referanslar Mezmur 3: 3Ama RAB, sen, benim ihtişamım ve kafamı kaldıran Etrafımda bir kalkansın. Mezmur 13: 5 Kalbim senin kurtuluşunda sevinecek. Mezmur 16: 9 Bu yüzden kalbim memnun ve dilim sevinir; Vücudum da güvenli bir şekilde kalacak. Mezmur 18: 2 RAB benim kayam, kalem ve kurucum. Tanrım, sığınağa aldığım kayaçım, kalkanım ve kurtuluşumun boynu, kalemdir. Mezmur 26: 1 Beni hak et, RAB! Çünkü dürüstlükle yürüdüm; RAB'bin üzerine sallanmadan güvenmiştim. Mezmur 33: 21 Kutsal kalbimize güvendiğimiz için kalplerimiz O'na sevinir. Mezmur 40: 3 Ağzıma yeni bir şarkı koydu, Tanrı'ya övgü. Birçoğu RABB'i görecek, korkacak ve güvenecek. Mezmur 43: 2 Beni neden reddettin? Neden düşmanın baskısı yüzünden üzüntü içinde yürümeliyim? Mezmur 59: 17Senin için, Ey gücüm, övgüler söylüyorum, ey Allahım, benim kalem, sevgi dolu özveri Tanrım. şarkı sözleri ve onu şükranla yücelt. kalbi kararlı, RAB'be güveniyor. Mezmur 138: 3 Aradığım gün bana cevap verdin; Beni cesaretlendirdin ve ruhumu güçlendirdin. Mezmur 144: 2O benim sevgi dolu bağlılığım ve kalem, kalem ve teslimatçım. O benim sığındığım kalbim, altımdaki insanları bastırıyor. Kutsal Yazı Hazinesi

RAB benim gücüm ve kalkanımdır; kalbim ona güvendi ve ben yardım ettim: bu yüzden kalbim büyük sevinir; ve şarkımla onu öveceğim.

kuvvet

Mezmur 28: 8
Allah dır-dir onların gücü ve o dır-dir onun meshedilmiş gücü.

tanrı krallığı hardal tohumu gibidir

Mezmur 18: 1,2
Baş Müzisyen'e, Mezmurlar RAB'bin hizmetçisi olan David, gün içinde bu şarkının sözlerini RAB'le dile getiren o RAB onu tüm düşmanlarının elinden ve Saul'un elinden kurtardı: Ve dedi ki, seni seveceğim, ey RAB, gücüm…

Mezmur 19:14
Ağzımın sözleri ve kalbimin meditasyonu, görüşünüzde kabul edilebilir olsun, ey RAB, gücüm ve kurtarıcım.

kalkan

Mezmur 84:11
RAB Tanrı için dır-dir bir güneş ve kalkan: RAB lütuf ve şeref verecektir: iyi değil şey dik yürüyen onlardan vazgeçecek mi?

Mezmur 91: 4
Seni tüyleriyle kaplayacak ve kanatlarının altında güveneceksin: gerçeği senin olacak kalkan ve buckler.

Tekvin 15: 1
Bunlardan sonra RAB'bin sözü Abram'a geldi, 'Korkma, Abram: Ben AM kalkanın, ve senin büyük ödülü aşan.

2 Korintliler 10: 6

kalp

Mezmur 13: 5
Ama senin merhametine güvenmiştim; kalbim senin kurtuluşunda sevinecek.

Mezmur 22: 4
Babalarımız sana güvendi: güvendiler ve siz onları teslim etmediniz.

Mezmur 56: 3,4
Ne zaman korkarım, sana güveneceğim…

bu nedenle

Mezmur 16: 9-11
Bu nedenle kalbim memnun ve görkemim seviniyor: bedenim de umut içinde dinlenecek…

Mezmur 21: 1
Baş Müzisyen, Davut Mezmuruna. Kral gücünüzle sevinç duyacak, RAB; ve kurtuluşunuzda ne kadar sevinir ki!

Mezmur 30: 11,12
Benim için yas tutup dansa dönüştün: Çulumu çıkardın ve bana sevinçle katlandın; ...

2 Yuhanna 1:10

ile

Mezmur 96: 1-3
Ey RAB'be yeni bir şarkı söyle: RAB'be, tüm dünyaya şarkı söyle…

Çıkış 15: 1
Sonra Musa ve İsrailli çocuklara RAB'be şarkı söylediler ve RAB'be şarkı söyleyeceğim, çünkü şanlı bir şekilde zafer kazandığını söyleyerek: at ve binicisi denize atıldığını söyledi.

Yargıçlar 5: 1
Sonra o gün Abinoam oğlu Deborah ve Barak'ı söyledi,